Quote:
Originally Posted by woofwoof
*is gay
|
That depends on whether you are following the rules of British English or American English. The British consider "Sonic Youth" to be plural, as they do with teams names and other groups. In America, we treat it as a "collective noun," which makes it singular. In other words, when we say "Sonic Youth," we are referring to a single band, not the collection of individuals who comprise the band.
I'm sure that's more explanation than anyone gives a crap to read! :+)