![]() |
Qu' est-ce que vous faites ce weekend?
We're being fairly multilingual on the board this week, so I thought I'd try and join the fun. Did I get that right? I'm asking what everyone is doing this weekend.
I'm having a quiet evening this evening, having had a fairly busy week, then tomorrow my sister and her family are coming to visit us and I'm taking my nephew to watch football (Chelsea v Bolton). There are no plans for Sunday yet, but I'm willing to bet that I'll be spending some time either cycling or gardening. |
on sunday i am going to see evan parker, yellow swans, metalux, burning star core, culver and others
|
Stanotte niente. Domani esco a ballare e Domenica vado a cena a casa di un amico.
|
i was spose to get stoned with a girl tonight but as usual things never happen so im at home listening to the new Dinosaur Jr album and thinking of something to do.
|
Ich werde mich Eishockey im Fernsehen anschauen, weil wir am Samstag den ersten Spiel haben. Dann werde ich wieder saufen (wie auch immer Samstags) und am Sonntag werde ich mich peinlich von meiner Freundin fuehlen, weil ich Kopfschmerzen haben werde. Das reichts.
|
I've actually got both Saturday and Sunday off this weekend. First time for a while.
So, we'll be doing family things. What exactly, will depend on the weather. |
Heute Abend renne ich im lokalen Park Clapham Common, dann erhole ich mich mit einem DVD zum Beispiel. Morgen treffe ich mit meine Mutter fuer Mittagsessen in einem Restaurant in Clapham Junchtion, und abends gehe ich wie normal in der Kneipe und treffe mit Freunden. Sonntag weiss ich mich soweit nicht, was ich tun werde. Natuerlich werde ich dieses Forum besuchen.
EDIT: My German's pretty good, but I can't spell "Junction" in English. Oy vey. |
Crikey. It's amazing how much German I can remember!
|
Va a tomar una o dos Cervezas. O tres.
|
My German vocabulary is nowhere near as good as MellySingsDoom's and my grammar isn't as good but I'll give it a go.
Heute ich werde mit meine Familie Mittagsessen haben. Dann ich werde zu einen Concert gehen. Samstag ich werde zu ein "wedding" gehen und ich werde DJen. Am Sonntag, ich weiss nicht. Ja bitches. |
[clicks and whistles]
translated from amazonian pygmy: I took the day off and I have a big weekend full of nothing planned! the biggest thing on my checklist today is calling my friend after he wakes up from surgery. |
Desole, je suis occupe.
or sum shit like that. no really, i'm hanging out with my boo today until 8-9 after i "pick him up" via city bus. tomorrow, going camping in the fam's new rv and doing homework, sunday will be homework-filled as well. |
Quote:
Not bad at all, SpectralJulianIsNotDead. For Saturday, you could say "Am Samstag gehe ich zur Hochszeitsparty, und da werde ich als Discjockey erscheinen". |
Start packing to move to a house.
|
Ce week end je vais rien faire, comme d'habitude, juste écouter de la musique
|
Painting the back deck.
Grocery shopping. Clearing out some junk and garbage. Laundry. But not before consuming part of a Chicago-style deep-pan pizza from Wig & Pen tonight. |
Haircut, buying mail supplies, homework.
|
also... es ist gut, dass so viele Menschen hier deutsch kennen. Na ja, gibt's hier echte Deutsche/Deutscherinnen oder haben Sie alle an der Uni/in der Schulzeit Germanistik oder so was studiert? ... ach.. Als Sie sehen koennen ist mein deutsch nicht so gut, weil ich am meistens keine Chancen hab', um mein Sprachfaehigkeit zu verbessern...
cool. wow that was harder than I thought... although I lived and studied in Germany, it's been 5 years since I came back to Newfoundland and it has shrunk my capabilities big time. I can still read with little effort, but speaking or typing off the top of my head is a little difficult. Germans move here!! lol. peace, WMD |
i'm going to an international festival tomorrow night. tonight, i'm drinking at the bar and hitting on the hoez.
|
drum camp, little brother's birthday party
|
J'ai besoin de travailler tous ce weekend. Mais ce soir, je boirai de la biere. Donnez-moi l'argent.
|
getting drunk, eh? be safe.
|
i might be playing a last minute show (as I/C/O/C) and, hopefully, re______ an __ on my _____.
|
I'm recovering from a mild hangover by blasting Skullflower through the speakers.
|
I'm recovering from yesterday's birtday party. I stole my friend's fancy jacket and made him chase me through the park at 4am, drunk as a sailor.
|
That must have been fun. Like playing hide and seek on acid in the park.
|
getting drunk now, dont know if i feel like going out though, was in a ripper mood earlier now im kinda glum..see how this alcohol pays off.
iv been invited by a girl to come out but i dunnooo |
Today I'll buy "M.A.S.H." and "Symphaty for lady vengeance", then record a bunch of ideas I had this night, then go for a walk in the sun, then I'll come home early this evening to open up and try to find out what's wrong in my pc vent, then I'll sleep (hopefully for 10-12 hours, I really need rest) tomorrow I'll go listen to a reading + music set up by some friends of mine and drik a bit of red wine and possibly sleep some more. Yes, I need sleep.
|
Despues del trabajo, voy a hacer footing y levantar pesas. Como cada sabado. Estoy estudiando derecho y solamente trabajo por los sabados. Necesito la compensacion fisica. Despues voy a ducharme y a cenar. Probablemente voy a emborrachar dondequiera con mis amigos. Que pena como mis conocimientos españoles disminuyeron. Tuve que utilizar el diccionario a menudo.
|
Il faut que j'aille acheter des cordes, des jacks et de médiators par ce que j'ai un concert qui approche, à part ca je ne sais pas ce que je vais faire.
|
i think i'll give a play-by-play of my weekend.
right now, i'm still drunk from last night and shouldn't even be awake. |
Quote:
Hé Incesticide! Ca faisait longtemps! Alors quoi de neuf depuis le temps? Ce concert en première partie de Stuck In The Sound s'est bien passé? |
I've been up for about 26 hours.
|
Quote:
disminuyeron? pero si ésto es casi perfecto. y para el nivel del español que se escribe aquí, eres un cervantes... yo estuve ayer y anteayer en albuquerque, y compré boletos para melt-banana el 23. los otros detalles no son importantes pero la pasé muy bien. |
Y Ddraig Goch ddyry gychwyn
Twll dîn pob Sais! |
All times are GMT -5. The time now is 09:27 PM. |
Powered by vBulletin Version 3.5.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
All content ©2006 Sonic Youth